Muhammad Farid Maricar, B.Eng., M.Eng.,

Catatan, tulisan, riset, refleksi, dan dokumentasi pembelajaran Muhammad Farid Maricar.

← Kembali ke Beranda

Hari 088 dari 365 Bahasa Jepang Dasar: 〜たほうがいいです

Hari 088 dari 365 Bahasa Jepang Dasar: 〜たほうがいいです
Hari 088 Minggu 13 Fase N5 / Awal N4

Bahasa Jepang Dasar: 〜たほうがいいです

Hari kedelapan puluh delapan: belajar memberi saran dengan pola “sebaiknya...”.

Target Pemula / Awam
Level JLPT N5 / Awal N4
Fokus Saran / nasihat

Pada Hari 087, kita melakukan review pola pendapat, penjelasan, dan dugaan. Hari ini kita masuk ke pola baru yang sangat berguna dalam percakapan sehari-hari: 〜たほうがいいです. Pola ini digunakan untuk memberi saran, nasihat, atau rekomendasi kepada seseorang. Dalam bahasa Indonesia, artinya adalah “sebaiknya...”.

病院へ行ったほうがいいです

byouin e itta hou ga ii desu — sebaiknya pergi ke rumah sakit.

1. Apa arti 〜たほうがいいです?

〜たほうがいいです digunakan ketika kita ingin menyarankan seseorang untuk melakukan sesuatu. Pola ini bukan perintah langsung, tetapi nasihat.

Vた + ほうがいいです 休んだほうがいいです = Sebaiknya istirahat

Bagian ほう berarti “arah/pilihan/sisi”. Jadi secara rasa bahasa, pola ini seperti mengatakan: “pilihan melakukan hal itu lebih baik”.

Catatan penting: Pola ini memakai bentuk た, bukan bentuk kamus. Jadi bukan 行くほうがいいです, tetapi 行ったほうがいいです.

2. Struktur dasar

Untuk membuat pola ini, ubah kata kerja ke bentuk , lalu tambahkan ほうがいいです.

Kata kerja bentuk た + ほうがいいです 寝る → 寝たほうがいいです
Bentuk kamus Bentuk た 〜たほうがいいです Arti
Sebaiknya pergi.
Sebaiknya istirahat.
Sebaiknya tidur.
Sebaiknya makan.
Sebaiknya belajar.

3. Contoh kalimat dasar

Contoh 1
Byouin e itta hou ga ii desu.
Sebaiknya pergi ke rumah sakit.
Contoh 2
Kyou wa hayaku neta hou ga ii desu.
Hari ini sebaiknya tidur lebih cepat.
Contoh 3
Motto benkyou shita hou ga ii desu.
Sebaiknya belajar lebih banyak.
Contoh 4
Mizu o nonda hou ga ii desu.
Sebaiknya minum air.

4. Bentuk negatif: 〜ないほうがいいです

Jika ingin mengatakan “sebaiknya tidak...”, gunakan bentuk ない lalu tambahkan ほうがいいです.

Vない + ほうがいいです 行かないほうがいいです = Sebaiknya tidak pergi
Bentuk kamus Bentuk negatif 〜ないほうがいいです Arti
Sebaiknya tidak pergi.
Sebaiknya tidak makan.
Sebaiknya tidak minum.
Sebaiknya tidak memaksakan diri.
Ringkasnya:
行ったほうがいいです = sebaiknya pergi.
行かないほうがいいです = sebaiknya tidak pergi.

5. Contoh saran positif dan negatif

Perhatikan perbedaan antara melakukan dan tidak melakukan.

Saran positif Saran negatif Arti
Sebaiknya pergi ke rumah sakit. / Sebaiknya tidak pergi sendiri.
Sebaiknya minum obat. / Sebaiknya tidak minum air dingin.
Sebaiknya tidur cepat. / Sebaiknya tidak begadang.

6. Meminta saran: 〜たほうがいいですか

Untuk bertanya “sebaiknya...?”, tambahkan di akhir kalimat.

Vた + ほうがいいですか 病院へ行ったほうがいいですか = Sebaiknya saya pergi ke rumah sakit?
Pertanyaan 1
Byouin e itta hou ga ii desu ka.
Sebaiknya saya pergi ke rumah sakit?
Pertanyaan 2
Sensei ni kiita hou ga ii desu ka.
Sebaiknya saya bertanya kepada guru?
Pertanyaan 3
Kono hon o yonda hou ga ii desu ka.
Sebaiknya saya membaca buku ini?

7. Jawaban sederhana untuk saran

Saat menjawab pertanyaan saran, kita bisa memakai bentuk positif atau negatif.

Jawaban Romaji Arti
Hai, itta hou ga ii desu. Ya, sebaiknya pergi.
Iie, ikanai hou ga ii desu. Tidak, sebaiknya tidak pergi.
Sukoshi yasunda hou ga ii desu. Sebaiknya istirahat sedikit.

8. Pola dalam situasi kesehatan

Pola 〜たほうがいいです sangat sering dipakai dalam konteks kesehatan, karena kita sering memberi saran seperti istirahat, minum air, atau pergi ke rumah sakit.

Saran 1
Netsu ga aru node, byouin e itta hou ga ii desu.
Karena demam, sebaiknya pergi ke rumah sakit.
Saran 2
Atama ga itai node, yasunda hou ga ii desu.
Karena kepala sakit, sebaiknya istirahat.
Saran 3
Kyou wa muri shinai hou ga ii desu.
Hari ini sebaiknya tidak memaksakan diri.

9. Perbedaan dengan 〜てください

〜てください adalah permintaan atau instruksi. 〜たほうがいいです adalah saran.

Pola Contoh Arti Nuansa
Tolong pergi ke rumah sakit. permintaan / instruksi
Sebaiknya pergi ke rumah sakit. saran / nasihat
Gambaran mudah: Jika kita meminta orang melakukan sesuatu, pakai 〜てください. Jika kita memberi nasihat, pakai 〜たほうがいいです.

10. Kesalahan umum pemula

a. Memakai bentuk kamus untuk saran positif

Jangan mengatakan 行くほうがいいです untuk “sebaiknya pergi”. Bentuk yang benar adalah 行ったほうがいいです.

b. Salah pada saran negatif

Untuk “sebaiknya tidak pergi”, gunakan 行かないほうがいいです, bukan 行かなかったほうがいいです.

c. Terlalu langsung dalam situasi sensitif

Pola ini adalah saran, tetapi tetap bisa terasa kuat jika disampaikan terlalu langsung. Tambahkan 少し, たぶん, atau nada lembut jika perlu.

d. Tertukar dengan 〜てもいいです

行ってもいいです berarti “boleh pergi”. 行ったほうがいいです berarti “sebaiknya pergi”.

Ringkasnya:
休んだほうがいいです = sebaiknya istirahat.
無理しないほうがいいです = sebaiknya tidak memaksakan diri.
病院へ行ったほうがいいですか = sebaiknya pergi ke rumah sakit?

11. Mini dialog


Atama ga itai n desu.
Kepala saya sakit.


Sou desu ka. Kyou wa yasunda hou ga ii desu.
Begitu ya. Hari ini sebaiknya istirahat.


Byouin e itta hou ga ii desu ka.
Sebaiknya saya pergi ke rumah sakit?


Netsu ga aru nara, itta hou ga ii desu.
Kalau demam, sebaiknya pergi.

12. Latihan perubahan bentuk

Coba Sendiri

Ubah kata kerja berikut menjadi bentuk 〜たほうがいいです.

  1. 行く
  2. 休む
  3. 寝る
  4. 飲む
  5. 食べる
  6. 読む
  7. 聞く
  8. 勉強する
Pola bantuan:
Vた + ほうがいいです
行く → 行ったほうがいいです
休む → 休んだほうがいいです
Lihat contoh jawaban

  1. itta hou ga ii desu
    Sebaiknya pergi.

  2. yasunda hou ga ii desu
    Sebaiknya istirahat.

  3. neta hou ga ii desu
    Sebaiknya tidur.

  4. nonda hou ga ii desu
    Sebaiknya minum.

  5. tabeta hou ga ii desu
    Sebaiknya makan.

  6. yonda hou ga ii desu
    Sebaiknya membaca.

  7. kiita hou ga ii desu
    Sebaiknya mendengar / bertanya.

  8. benkyou shita hou ga ii desu
    Sebaiknya belajar.

13. Latihan kalimat

Coba Buat Kalimat

Terjemahkan kalimat berikut ke dalam bahasa Jepang.

  1. Sebaiknya pergi ke rumah sakit.
  2. Sebaiknya istirahat hari ini.
  3. Sebaiknya tidur lebih cepat.
  4. Sebaiknya minum air.
  5. Sebaiknya tidak memaksakan diri.
  6. Sebaiknya saya bertanya kepada guru?
Pola bantuan:
Vた + ほうがいいです。
Vない + ほうがいいです。
Vた + ほうがいいですか。
Lihat contoh jawaban kalimat

  1. Byouin e itta hou ga ii desu.

  2. Kyou wa yasunda hou ga ii desu.

  3. Hayaku neta hou ga ii desu.

  4. Mizu o nonda hou ga ii desu.

  5. Muri shinai hou ga ii desu.

  6. Sensei ni kiita hou ga ii desu ka.

14. Ringkasan hari ini

Materi utama
Fungsi Memberi saran atau nasihat: sebaiknya...
Pola positif
Pola negatif
Bentuk tanya
Contoh positif
Contoh negatif
Target latihan Bisa memberi saran sederhana dalam bahasa Jepang.

Komentar

Lanjutkan membaca dari halaman asal

Gunakan menu ini untuk kembali ke halaman daftar materi atau halaman sebelumnya.

🇯🇵 Daftar Bahasa Jepang 🇬🇧 Daftar IELTS 🎓 Persiapan Studi 🏠 Beranda