Hari 070 dari 365 Bahasa Jepang Dasar: 〜たくないです
Bahasa Jepang Dasar: 〜たくないです
Hari ketujuh puluh: belajar mengatakan “tidak ingin melakukan...” dalam bahasa Jepang.
Pada Hari 069, kita belajar pola 〜たいです untuk mengatakan “ingin melakukan sesuatu”. Hari ini kita belajar bentuk negatifnya: 〜たくないです. Pola ini berarti tidak ingin melakukan.... Misalnya, “saya tidak ingin pergi”, “saya tidak ingin makan”, atau “saya tidak ingin menonton film itu”.
ikitakunai desu — saya tidak ingin pergi.
1. Apa arti 〜たくないです?
〜たくないです digunakan untuk menyatakan bahwa kita tidak ingin melakukan suatu tindakan. Pola ini adalah bentuk negatif dari 〜たいです.
Pola たい berperilaku seperti い-adjective. Karena itu, perubahan negatifnya mengikuti pola い → くない.
2. Struktur dasar
Pertama, ubah kata kerja ke bentuk 〜たいです. Setelah itu, ubah たい menjadi たくない.
| Bentuk kamus | Bentuk ます | 〜たいです | 〜たくないです |
|---|---|---|---|
| 行く | 行きます | 行きたいです | 行きたくないです |
| 食べる | 食べます | 食べたいです | 食べたくないです |
| 飲む | 飲みます | 飲みたいです | 飲みたくないです |
| 見る | 見ます | 見たいです | 見たくないです |
| する | します | したいです | したくないです |
3. Contoh kalimat dasar
4. Perbandingan 〜たいです dan 〜たくないです
Pola 〜たいです berarti ingin melakukan sesuatu. Pola 〜たくないです berarti tidak ingin melakukan sesuatu.
| Positif | Negatif | Arti negatif |
|---|---|---|
| 日本へ行きたいです | 日本へ行きたくないです | Tidak ingin pergi ke Jepang. |
| すしを食べたいです | すしを食べたくないです | Tidak ingin makan sushi. |
| 映画を見たいです | 映画を見たくないです | Tidak ingin menonton film. |
| 日本語を勉強したいです | 日本語を勉強したくないです | Tidak ingin belajar bahasa Jepang. |
行きたいです = ingin pergi.
行きたくないです = tidak ingin pergi.
5. Bentuk tanya: 〜たくないですか
Secara bentuk, kita bisa membuat pertanyaan dengan 〜たくないですか. Namun dalam percakapan, pertanyaan seperti ini harus digunakan hati-hati karena bisa terdengar seperti mengonfirmasi atau memberi tekanan: “tidak ingin... ya?”
6. を atau が sebelum たくないです?
Sama seperti 〜たいです, objek sebelum 〜たくないです bisa memakai を atau が. Untuk pemula, gunakan を agar lebih sederhana.
| Bentuk | Contoh | Arti | Catatan |
|---|---|---|---|
| を | すしを食べたくないです。 | Saya tidak ingin makan sushi. | mudah untuk pemula |
| が | すしが食べたくないです。 | Saya tidak ingin makan sushi. | bisa menekankan objek |
7. Kosakata hari ini
Kosakata berikut sering dipakai untuk menyatakan “tidak ingin...”.
| Bentuk kamus | Bentuk ます | 〜たくないです | Arti |
|---|---|---|---|
| 行く | 行きます | 行きたくないです | tidak ingin pergi |
| 帰る | 帰ります | 帰りたくないです | tidak ingin pulang |
| 食べる | 食べます | 食べたくないです | tidak ingin makan |
| 飲む | 飲みます | 飲みたくないです | tidak ingin minum |
| 見る | 見ます | 見たくないです | tidak ingin melihat / menonton |
| 読む | 読みます | 読みたくないです | tidak ingin membaca |
| する | します | したくないです | tidak ingin melakukan |
| 勉強する | 勉強します | 勉強したくないです | tidak ingin belajar |
8. Digabung dengan alasan sederhana
Setelah mengatakan tidak ingin melakukan sesuatu, kita bisa menambahkan alasan sederhana dengan pola yang sudah dipelajari sebelumnya.
Karena lelah
疲れましたから、行きたくないです。
Tsukaremashita kara, ikitakunai desu.
Karena lelah, saya tidak ingin pergi.
Karena sibuk
忙しいですから、見たくないです。
Isogashii desu kara, mitakunai desu.
Karena sibuk, saya tidak ingin menonton.
9. Perbandingan dengan pola lain
Pola 〜たくないです menyatakan tidak ingin. Ini berbeda dengan “tidak boleh”, “tidak perlu”, dan “tolong jangan”.
| Pola | Contoh | Arti | Fungsi |
|---|---|---|---|
| 〜たくないです | 食べたくないです。 | Tidak ingin makan. | keinginan negatif |
| 〜てはいけません | 食べてはいけません。 | Tidak boleh makan. | larangan |
| 〜なくてもいいです | 食べなくてもいいです。 | Tidak perlu makan. | tidak wajib |
| 〜ないでください | 食べないでください。 | Tolong jangan makan. | permintaan agar tidak melakukan |
食べたくないです = saya tidak ingin makan.
食べてはいけません = tidak boleh makan.
食べなくてもいいです = tidak perlu makan.
10. Kesalahan umum pemula
a. Memakai bentuk kamus langsung
Jangan mengatakan 行くたくないです. Bentuk yang benar: 行きたくないです.
b. Memakai ます sebelum たくない
Jangan mengatakan 行きますたくないです. Hilangkan ます, lalu tambahkan たくないです.
c. Mengubah menjadi たいじゃない
Karena たい mengikuti pola い-adjective, bentuk negatifnya adalah たくないです, bukan たいじゃないです.
d. Tertukar dengan “tidak perlu”
行きたくないです berarti tidak ingin pergi. 行かなくてもいいです berarti tidak perlu pergi.
行きたくないです = Tidak ingin pergi.
食べたくないです = Tidak ingin makan.
勉強したくないです = Tidak ingin belajar.
11. Mini dialog
A:今日、学校へ行きたいですか。
Kyou, gakkou e ikitai desu ka.
Hari ini ingin pergi ke sekolah?
B:いいえ、行きたくないです。
Iie, ikitakunai desu.
Tidak, saya tidak ingin pergi.
A:何を食べたいですか。
Nani o tabetai desu ka.
Ingin makan apa?
B:今は何も食べたくないです。
Ima wa nani mo tabetakunai desu.
Sekarang saya tidak ingin makan apa pun.
12. Latihan perubahan bentuk
Coba Sendiri
Ubah kata kerja berikut menjadi bentuk 〜たくないです.
- 行く
- 帰る
- 食べる
- 飲む
- 見る
- 読む
- する
- 勉強する
Vます tanpa ます + たくないです
行きます → 行きたくないです
食べます → 食べたくないです
Lihat contoh jawaban
- 行きたくないです
ikitakunai desu
Tidak ingin pergi. - 帰りたくないです
kaeritakunai desu
Tidak ingin pulang. - 食べたくないです
tabetakunai desu
Tidak ingin makan. - 飲みたくないです
nomitakunai desu
Tidak ingin minum. - 見たくないです
mitakunai desu
Tidak ingin melihat / menonton. - 読みたくないです
yomitakunai desu
Tidak ingin membaca. - したくないです
shitakunai desu
Tidak ingin melakukan. - 勉強したくないです
benkyou shitakunai desu
Tidak ingin belajar.
13. Latihan kalimat
Coba Buat Kalimat
Terjemahkan kalimat berikut ke dalam bahasa Jepang.
- Saya tidak ingin pergi ke sekolah hari ini.
- Saya tidak ingin makan sekarang.
- Saya tidak ingin minum kopi.
- Saya tidak ingin menonton film ini.
- Saya tidak ingin belajar bahasa Jepang hari ini.
- Karena lelah, saya tidak ingin pergi.
Vたくないです。
対象を Vたくないです。
理由 + から、Vたくないです。
Lihat contoh jawaban kalimat
- 今日は学校へ行きたくないです。
Kyou wa gakkou e ikitakunai desu. - 今、食べたくないです。
Ima, tabetakunai desu. - コーヒーを飲みたくないです。
Koohii o nomitakunai desu. - この映画を見たくないです。
Kono eiga o mitakunai desu. - 今日、日本語を勉強したくないです。
Kyou, Nihongo o benkyou shitakunai desu. - 疲れましたから、行きたくないです。
Tsukaremashita kara, ikitakunai desu.
14. Ringkasan hari ini
| Materi utama | 〜たくないです |
| Fungsi | Menyatakan tidak ingin melakukan sesuatu |
| Pola utama | Vます tanpa ます + たくないです |
| Bentuk positif | 〜たいです = ingin melakukan |
| Bentuk negatif | 〜たくないです = tidak ingin melakukan |
| Contoh | 行きたくないです, 食べたくないです, 勉強したくないです |
| Target latihan | Bisa menyatakan keinginan negatif sederhana dalam bahasa Jepang. |
© Muhammad Farid Maricar — Seri 365 Hari Bahasa Jepang Dasar
Komentar