Hari 059 dari 365 Bahasa Jepang Dasar: 〜てもいいです
Bahasa Jepang Dasar: 〜てもいいです
Hari kelima puluh sembilan: belajar mengatakan “boleh melakukan...” dan bertanya izin secara sopan.
Pada Hari 057, kita belajar 〜てください untuk meminta seseorang melakukan sesuatu. Pada Hari 058, kita belajar 〜ないでください untuk meminta seseorang agar tidak melakukan sesuatu. Hari ini kita belajar pola baru yang sangat sering dipakai dalam kehidupan sehari-hari: 〜てもいいです. Pola ini berarti boleh melakukan....
-te mo ii desu — boleh melakukan...
1. Apa arti 〜てもいいです?
〜てもいいです digunakan untuk menyatakan bahwa suatu tindakan boleh dilakukan. Dalam bahasa Indonesia, pola ini biasanya diterjemahkan sebagai boleh....
Pola ini memakai kata kerja bentuk て. Setelah kata kerja berubah ke bentuk て, kita tambahkan もいいです.
2. Struktur dasar
Struktur pola ini sederhana. Ubah kata kerja ke bentuk て, lalu tambahkan もいいです.
| Bentuk kamus | Bentuk て | 〜てもいいです | Arti |
|---|---|---|---|
| 食べる | 食べて | 食べてもいいです | Boleh makan. |
| 入る | 入って | 入ってもいいです | Boleh masuk. |
| 見る | 見て | 見てもいいです | Boleh melihat. |
| 書く | 書いて | 書いてもいいです | Boleh menulis. |
| 来る | 来て | 来てもいいです | Boleh datang. |
3. Bertanya izin: 〜てもいいですか
Jika ingin bertanya “bolehkah saya...?”, gunakan bentuk tanya 〜てもいいですか. Tambahkan か di akhir kalimat.
4. Cara menjawab
Untuk menjawab pertanyaan izin, kita bisa memakai はい、いいです atau はい、どうぞ. Keduanya berarti boleh, tetapi どうぞ terasa seperti “silakan”.
| Jawaban | Romaji | Arti | Nuansa |
|---|---|---|---|
| はい、いいです。 | Hai, ii desu. | Ya, boleh. | jawaban netral |
| はい、どうぞ。 | Hai, douzo. | Ya, silakan. | lebih natural untuk memberi izin |
| すみません、だめです。 | Sumimasen, dame desu. | Maaf, tidak boleh. | menolak izin secara sederhana |
5. Contoh kalimat dasar
6. Kosakata hari ini
Kosakata berikut dipilih agar langsung bisa dipakai dalam pola 〜てもいいです dan 〜てもいいですか.
| Bentuk kamus | Bentuk て | 〜てもいいですか | Arti |
|---|---|---|---|
| 入る | 入って | 入ってもいいですか | Bolehkah saya masuk? |
| 食べる | 食べて | 食べてもいいですか | Bolehkah saya makan? |
| 飲む | 飲んで | 飲んでもいいですか | Bolehkah saya minum? |
| 見る | 見て | 見てもいいですか | Bolehkah saya melihat? |
| 撮る | 撮って | 撮ってもいいですか | Bolehkah saya mengambil foto? |
| 座る | 座って | 座ってもいいですか | Bolehkah saya duduk? |
| 使う | 使って | 使ってもいいですか | Bolehkah saya memakai? |
| 話す | 話して | 話してもいいですか | Bolehkah saya berbicara? |
7. Digabung dengan partikel を・に・で
Pola ini sering digabung dengan partikel yang sudah kita pelajari sebelumnya: を untuk objek, に untuk tujuan/tempat duduk, dan で untuk tempat aktivitas atau alat/bahasa.
| Partikel | Contoh | Arti | Fungsi |
|---|---|---|---|
| を | 写真を撮ってもいいですか。 | Bolehkah saya mengambil foto? | objek |
| に | ここに座ってもいいですか。 | Bolehkah saya duduk di sini? | titik tempat |
| で | ここで食べてもいいですか。 | Bolehkah saya makan di sini? | tempat aktivitas |
| で | 日本語で話してもいいですか。 | Bolehkah saya berbicara dalam bahasa Jepang? | cara/bahasa |
8. Perbandingan tiga pola penting
Sekarang kita sudah punya tiga pola praktis yang memakai bentuk て atau bentuk ない. Ketiganya sering muncul dalam percakapan sehari-hari.
| Pola | Contoh | Arti | Fungsi |
|---|---|---|---|
| 〜てください | 食べてください。 | Tolong makan. | meminta melakukan |
| 〜ないでください | 食べないでください。 | Tolong jangan makan. | meminta tidak melakukan |
| 〜てもいいです | 食べてもいいです。 | Boleh makan. | memberi izin / menyatakan boleh |
| 〜てもいいですか | 食べてもいいですか。 | Bolehkah saya makan? | bertanya izin |
食べてください = Tolong makan.
食べないでください = Tolong jangan makan.
食べてもいいですか = Bolehkah saya makan?
9. Kesalahan umum pemula
a. Memakai bentuk kamus sebelum もいいです
Jangan mengatakan 食べるもいいです. Sebelum もいいです, gunakan bentuk て: 食べてもいいです.
b. Lupa も
Bentuk yang benar adalah 食べてもいいです, bukan 食べていいです untuk pola dasar yang sedang kita pelajari hari ini. Dalam percakapan, bentuk tanpa も kadang terdengar, tetapi untuk pemula lebih aman memakai pola lengkap.
c. Bingung antara ください dan いいです
食べてください berarti meminta orang lain makan. 食べてもいいです berarti memberi izin untuk makan.
d. Salah mengubah bentuk て
Ingat kembali pola bentuk て. Misalnya 飲む → 飲んで, sehingga menjadi 飲んでもいいですか, bukan 飲むてもいいですか.
入ってもいいですか = Bolehkah saya masuk?
食べてもいいですか = Bolehkah saya makan?
写真を撮ってもいいですか = Bolehkah saya mengambil foto?
10. Mini dialog
A:入ってもいいですか。
Haitte mo ii desu ka.
Bolehkah saya masuk?
B:はい、どうぞ。
Hai, douzo.
Ya, silakan.
A:ここで写真を撮ってもいいですか。
Koko de shashin o totte mo ii desu ka.
Bolehkah saya mengambil foto di sini?
B:すみません、だめです。
Sumimasen, dame desu.
Maaf, tidak boleh.
11. Latihan perubahan bentuk
Coba Sendiri
Ubah kata kerja berikut menjadi bentuk 〜てもいいですか.
- 入る
- 食べる
- 飲む
- 見る
- 撮る
- 座る
- 使う
- 話す
Vて + もいいですか
入る → 入ってもいいですか
食べる → 食べてもいいですか
Lihat contoh jawaban
-
入ってもいいですか
haitte mo ii desu ka
Bolehkah saya masuk? -
食べてもいいですか
tabete mo ii desu ka
Bolehkah saya makan? -
飲んでもいいですか
nonde mo ii desu ka
Bolehkah saya minum? -
見てもいいですか
mite mo ii desu ka
Bolehkah saya melihat? -
撮ってもいいですか
totte mo ii desu ka
Bolehkah saya mengambil foto? -
座ってもいいですか
suwatte mo ii desu ka
Bolehkah saya duduk? -
使ってもいいですか
tsukatte mo ii desu ka
Bolehkah saya memakai? -
話してもいいですか
hanashite mo ii desu ka
Bolehkah saya berbicara?
12. Latihan kalimat
Coba Buat Kalimat
Terjemahkan kalimat berikut ke dalam bahasa Jepang.
- Bolehkah saya masuk?
- Bolehkah saya makan di sini?
- Bolehkah saya mengambil foto?
- Bolehkah saya duduk di sini?
- Bolehkah saya memakai komputer ini?
- Bolehkah saya berbicara dalam bahasa Jepang?
Vてもいいですか。
場所で Vてもいいですか。
対象を Vてもいいですか。
Lihat contoh jawaban kalimat
-
入ってもいいですか。
Haitte mo ii desu ka. -
ここで食べてもいいですか。
Koko de tabete mo ii desu ka. -
写真を撮ってもいいですか。
Shashin o totte mo ii desu ka. -
ここに座ってもいいですか。
Koko ni suwatte mo ii desu ka. -
このコンピューターを使ってもいいですか。
Kono konpyuutaa o tsukatte mo ii desu ka. -
日本語で話してもいいですか。
Nihongo de hanashite mo ii desu ka.
13. Ringkasan hari ini
| Materi utama | 〜てもいいです |
| Fungsi | Menyatakan bahwa suatu tindakan boleh dilakukan |
| Pola utama | Vて + もいいです |
| Bentuk tanya | Vてもいいですか = Bolehkah saya V? |
| Contoh | 入ってもいいですか, 食べてもいいですか, 写真を撮ってもいいですか |
| Target latihan | Bisa bertanya izin secara sopan dalam situasi sehari-hari. |
© Muhammad Farid Maricar — Seri 365 Hari Bahasa Jepang Dasar
Komentar