Hari 014 dari 365 Bahasa Jepang Dasar: REVIEW Minggu 2
Bahasa Jepang Dasar: REVIEW Minggu 2
Hari keempat belas: mengulang kata penghubung, kata tunjuk benda, kata tunjuk tempat, kata tanya, dan partikel も.
Hari ini adalah review kedua. Selama Minggu 2, kita belajar cara menghubungkan kata benda, menunjuk benda dan tempat, bertanya “yang mana” dan “di mana”, serta mengatakan “juga”. Materi minggu ini sangat praktis karena sering dipakai dalam percakapan sehari-hari.
fukushuu — review / pengulangan.
1. Apa yang sudah kita pelajari minggu ini?
Minggu 2 berfokus pada perluasan kalimat dasar. Jika Minggu 1 membangun pola X は Y です, Minggu 2 membuat kita bisa mengatakan “buku saya”, “ini buku”, “buku ini”, “di sini”, “yang mana”, dan “saya juga”.
| Hari | Materi | Romaji | Fungsi |
|---|---|---|---|
| 008 | の | no | Menghubungkan dua kata benda |
| 009 | これ・それ・あれ | kore / sore / are | Ini / itu / itu di sana, berdiri sendiri |
| 010 | この・その・あの | kono / sono / ano | Ini / itu + kata benda |
| 011 | ここ・そこ・あそこ | koko / soko / asoko | Di sini / di situ / di sana |
| 012 | どれ・どの・どこ | dore / dono / doko | Yang mana / benda yang mana / di mana |
| 013 | も | mo | Juga |
2. Review partikel の
の digunakan untuk menghubungkan dua kata benda. Maknanya bisa berupa milik, asal, jenis, atau hubungan bidang.
Kepemilikan
私の本
watashi no hon
buku saya
Asal / jenis
日本の車
Nihon no kuruma
mobil Jepang
Bidang
日本語の先生
nihongo no sensei
guru bahasa Jepang
3. Review keluarga こ・そ・あ・ど
Ini adalah tabel terpenting untuk Minggu 2. Tabel ini merangkum hubungan antara semua kata tunjuk dan kata tanya yang sudah dipelajari.
| Fungsi | Dekat pembicara | Dekat lawan bicara | Jauh dari keduanya | Pertanyaan |
|---|---|---|---|---|
| Benda, berdiri sendiri | これ | それ | あれ | どれ |
| Sebelum kata benda | この + N | その + N | あの + N | どの + N |
| Tempat | ここ | そこ | あそこ | どこ |
こ = dekat saya.
そ = dekat Anda/lawan bicara.
あ = jauh dari kita berdua.
ど = pertanyaan.
4. Review これ・それ・あれ
これ・それ・あれ berdiri sendiri sebagai kata benda. Gunakan untuk mengatakan “ini”, “itu”, dan “itu di sana”.
5. Review この・その・あの
この・その・あの harus diikuti kata benda. Gunakan untuk mengatakan “buku ini”, “pena itu”, atau “orang itu di sana”.
6. Review ここ・そこ・あそこ dan どこ
ここ・そこ・あそこ digunakan untuk menunjuk tempat. Untuk bertanya “di mana?”, gunakan どこ.
Menjelaskan tempat
ここは学校です。
Koko wa gakkou desu.
Di sini sekolah.
Bertanya tempat
トイレはどこですか。
Toire wa doko desu ka.
Toilet di mana?
7. Review どれ・どの・どこ
Ketiganya sering terasa seperti “mana” dalam bahasa Indonesia, tetapi fungsi gramatikalnya berbeda.
| Kata tanya | Fungsi | Contoh | Arti |
|---|---|---|---|
| どれ | Berdiri sendiri | あなたの本はどれですか。 | Buku Anda yang mana? |
| どの + N | Harus diikuti kata benda | どの本ですか。 | Buku yang mana? |
| どこ | Tempat | 駅はどこですか。 | Stasiun di mana? |
8. Review partikel も
も berarti “juga”. Dalam pola dasar, も biasanya menggantikan は.
Dengan は
私は学生です。
Watashi wa gakusei desu.
Saya mahasiswa.
Dengan も
私も学生です。
Watashi mo gakusei desu.
Saya juga mahasiswa.
9. Kosakata review Minggu 2
Hari review tidak perlu banyak kosakata baru. Fokusnya adalah menguatkan kata yang sudah muncul.
| Kanji / Kana | Romaji | Arti |
|---|---|---|
| 本 | hon | buku |
| ペン | pen | pena |
| かばん | kaban | tas |
| 学校 | gakkou | sekolah |
| 駅 | eki | stasiun |
| トイレ | toire | toilet |
| 日本語 | nihongo | bahasa Jepang |
| 先生 | sensei | guru / dosen |
10. Mini dialog review
A:この本は誰の本ですか。
Kono hon wa dare no hon desu ka.
Buku ini buku siapa?
B:私の本です。それも私の本です。
Watashi no hon desu. Sore mo watashi no hon desu.
Itu buku saya. Itu juga buku saya.
A:トイレはどこですか。
Toire wa doko desu ka.
Toilet di mana?
B:トイレはあそこです。
Toire wa asoko desu.
Toiletnya di sana.
Dialog ini menggabungkan この, 誰の, それ, も, どこ, dan あそこ.
11. Kesalahan umum Minggu 2
a. Mengatakan これ本
Ini salah. Jika ingin mengatakan “buku ini”, gunakan この本. Jika ingin mengatakan “ini buku”, gunakan これは本です.
b. Mencampur これ dan ここ
これ untuk benda. ここ untuk tempat. これは本です = ini buku. ここは学校です = di sini sekolah.
c. Mengatakan どれ本
Ini salah. どれ berdiri sendiri. Untuk “buku yang mana”, gunakan どの本.
d. Menumpuk は dan も
Untuk mengatakan “saya juga mahasiswa”, gunakan 私も学生です, bukan 私はも学生です.
12. Mini test Minggu 2
Coba Kerjakan
Terjemahkan kalimat berikut ke dalam bahasa Jepang. Gunakan materi Minggu 2.
- Ini buku saya.
- Buku ini adalah buku bahasa Jepang.
- Itu pena Tanaka.
- Di sini sekolah.
- Toilet di mana?
- Buku Anda yang mana?
- Saya juga mahasiswa.
- Itu juga buku.
Gunakan の, これ・それ・あれ, この・その・あの, ここ・そこ・あそこ, どれ・どの・どこ, dan も.
Lihat contoh jawaban
- これは私の本です。
Kore wa watashi no hon desu.
Ini buku saya. - この本は日本語の本です。
Kono hon wa nihongo no hon desu.
Buku ini adalah buku bahasa Jepang. - それは田中さんのペンです。
Sore wa Tanaka-san no pen desu.
Itu pena Tanaka. - ここは学校です。
Koko wa gakkou desu.
Di sini sekolah. - トイレはどこですか。
Toire wa doko desu ka.
Toilet di mana? - あなたの本はどれですか。
Anata no hon wa dore desu ka.
Buku Anda yang mana? - 私も学生です。
Watashi mo gakusei desu.
Saya juga mahasiswa. - それも本です。
Sore mo hon desu.
Itu juga buku.
13. Cara belajar setelah review
Untuk menguatkan materi Minggu 2, ambil tiga benda di sekitar Anda. Coba tunjuk satu per satu dengan bahasa Jepang.
Langkah 1
Tunjuk benda dekat Anda dan ucapkan: これは...
Langkah 2
Tambahkan kepemilikan: これは私の...
Langkah 3
Buat pertanyaan: これは何ですか atau どれですか.
14. Ringkasan Minggu 2
| Fokus minggu ini | Kata penghubung, kata tunjuk, kata tanya, dan partikel “juga”. |
| Pola の | X の Y = Y milik/berhubungan dengan X |
| Benda | これ・それ・あれ・どれ |
| Sebelum kata benda | この・その・あの・どの |
| Tempat | ここ・そこ・あそこ・どこ |
| Juga | も |
| Target setelah Minggu 2 | Bisa menunjuk benda/tempat, bertanya “mana/di mana”, dan membuat frasa kepemilikan sederhana. |
© Muhammad Farid Maricar — Seri 365 Hari Bahasa Jepang Dasar
Komentar